خاطراتی که چنگیز ژلیلوند با ایفای نقش بهراز ووسفی در “دشنا” در دوره کنفرانس ساخته است

[ad_1]

5fbe322d3cfa6_5fbe322d3cfa8

کارگردان مستند “لکنت” از همکاری صمیمانه چنگیز خان جلیلوند با درگذشت به همین نام خبر داد.

منصور میر معرب ، کارگردان مستند “لکنت زبان” که اخیراً نمایشی با همین نام را با حضور هنرمندان راه اندازی کرده است ، درباره همکاری پر جنب و جوش چنگیز جلیلوند با این پویش گفت: به یاد ماندنی ترین همکاری من با این هنرمند بوده است. متأسفانه یکی از مهمترین مشکلات افرادی که لکنت زبان دارند این است که در همه فیلم ها و سریال ها از دوران باستان تا به امروز ، لکنت زبان به عنوان نقص در نقش افراد با اراده ضعیف ، بی کفایت ، ضعیف و بامزه دیده شده است. برای گفتن این حرف در فیلم ، من از استاد جلیلوند دعوت کردم که به عنوان پیشگام دوبله ایران در این فیلم بازی کند و از افرادی که لکنت زبان دارند حمایت کند.

وی افزود: این بزرگوار با فروتنی و خیرخواهی آمادگی خود را به عنوان اولین حامی افراد مبتلا به لکنت اعلام کرد. جالب اینکه استاد جلیلوند در فیلم “دشنه” باروز واصفی بود و آنها با مهارت بی نظیر خود لکنت زبان داشتند. آقای جلیلوند در کنفرانسی به روز جهانی لکنت و در حضور لکنت ها ، در حضور روی سن با لکنت زبان در نقش Bir Wochafi ایفا کرد و خاطرات فراموش نشدنی را برای انجمن لکنت ایران به جا گذاشت.

در پایان میر معرب که به عنوان سفیر لکنت زبان نیز فعالیت می کند گفت: جای تأسف است که علی رغم تمایل شدید استاد جلیلوند به همکاری با جنبش اخیر لکنت زبان ، عزیمت نابهنگام وی فرصتی برای ادامه کار مشترک و به ویژه حمایت از او این هنرمند بزرگ را از افرادی که لکنت زبان داشتند دور نگه داشت.

کارگردان مستند “لکنت” از همکاری صمیمانه چنگیز خان جلیلوند با درگذشت به همین نام خبر داد.

آخرین اخبار (khabarfoori.com)

5fbe322d3cfa6_5fbe322d3cfa8

منصور میر معرب ، کارگردان مستند “لکنت زبان” که اخیراً نمایشی با همین نام را با حضور هنرمندان راه اندازی کرده است ، در مورد همکاری پر جنب و جوش چنگیز جلیلوند با این پویش گفت: به یاد ماندنی ترین همکاری من با این هنرمند بود. متأسفانه یکی از مهمترین مشکلات مبتلایان به لکنت این است که در همه فیلم ها و سریال ها از دوران باستان تا به امروز ، لکنت زبان به عنوان نقصی در نقش افراد با اراده ضعیف ، معلول ، ضعیف و بامزه دیده شده است. برای گفتن این حرف در فیلم ، من از استاد جلیلوند دعوت کردم که به عنوان پیشگام دوبله ایران در این فیلم بازی کند و از افرادی که لکنت زبان دارند حمایت کند.

وی افزود: این بزرگوار با فروتنی و خیرخواهی آمادگی خود را به اولین مداحان مردم با لکنت اعلام کرد. جالب اینجاست که استاد جلیلوند بیروس وصافی در فیلم “دشنه” بود و آنها با مهارت بی نظیر خود لکنت زبان داشتند. در همایشی که به روز جهانی لکنت اختصاص داشت و در حضور لکنت ها ، آقای جلیلوند در حضور روی سن با لکنت زبان بهروا واصفی را بازی کرد و خاطرات فراموش نشدنی را برای انجمن لکنت ایران به جا گذاشت.

در پایان میر معرب که به عنوان سفیر لکنت زبان نیز فعالیت می کند گفت: جای تأسف است که علی رغم تمایل شدید استاد جلیلوند به همکاری با جنبش اخیر لکنت زبان ، عزیمت نابهنگام وی فرصتی برای ادامه کار مشترک و به ویژه حمایت از او این هنرمند بزرگ را از افرادی که لکنت زبان داشتند دور نگه داشت.

[ad_2]